Дефо, Даніель
Дефо, Даніель. Робінзон Крузо. Кн. 1-2. Перше видання. Лондон, 1719.
Price Realized: $ 153 600

2 volumes, 8vo (197x120 мм.). Engraved frontispiece portrait of Crusoe, engraved foldout map in vol. 2, errata and 4-pp. advertisement in vol. 1, 11-pp. advertisement in vol. 2; last 4 quires of vol. 1 stained, scattered foxing on title and some leaves of vol. 2. Contemporary calf, not uniform, vol. 1 in a panel design, vol. 2 mottled with gilt-ruled border; upper cover of vol. 2 scuffed, and rebacked with original spine laid down. Red half morocco folding-case (vol. 1) and brown cloth folding-case (vol. 2).
Провенанс: Hamond (ms. Exlibris on title of vol. 1) - Percival Elisabeth Merritt (bookplate in vol. 2)




Повна назва першої книги:
"The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, Of York, Mariner: Who lived Eight and Twenty Years, all alone in an un-inhabited Island on the Coast of America, near the Mouth of the Great River of Oroonoque; Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein all the Men perished but himself. With An Account how he was at last as strangely deliver'd by Pyrates; Written by Himself. ".
У перекладі на українську:
«Життя, незвичайні і дивовижні пригоди Робінзона Крузо, моряка з Йорка, який прожив 28 років в повній самоті на пустельному острові біля берегів Америки поблизу гирл річки Оріноко, куди він був викинутий корабельною аварією, під час якого весь екіпаж корабля крім нього загинув, з викладом його несподіваного звільнення піратами; написані ним самим ».
Сюжет, швидше за все, заснований на реальній історії Олександра Селькирка, боцмана судна «Cinque Ports» ( «П'ять Портів»), що відрізнявся вкрай погано уживався і склочним характером. У 1704 році він був висаджений за власним вимогу на безлюдний острів, забезпечений зброєю, продовольством, насінням та інструментами. На цьому острові Селькірк прожив до 1709 року.

«Священної державною машиною, придуманої для приборкання думки», - назвав ганебний стовп великий письменник Даніель Дефо.

Прихильники Високої церкви дбайливо зберігали брошуру, нарікаючи, що не можуть висловити своє визнання письменникові-аноніму. Один з рішучих церковників-торі вибухнув навіть таким посланням:

«Змії, жаби і всякі гади шкідливі для нашого тіла; ці ж люди отруюють наші душі - спокушають наше потомство, зваблюють наших дітей, руйнують основи нашого благополуччя і вносять заразу в життя суспільства. Невже не слід встановити який-небудь закон, який би стримував цих диких звірів? »
«На жаль! Що буде робити англіканська церква? З одного боку - папізм, з іншого - розкол. Скільки її розпинали між цими двома розбійниками! За тепер розіпнемо самих розбійників! Нехай основи церкви будуть затверджені на загибелі її ворогів. Врата милосердя залишаються відкритими для тих бідних, заблуканих овець, які повернуться в кошару. А на тих, хто утримається, потрібно діяти залізним жезлом! І нехай пошле всемогутній в серця всіх друзів істини мужність підняти прапор проти Гордині і Антихриста, щоб потомство синів помилки назавжди стерлося з землі ».
«Книга Дефо, повна брехні і лихослів'я по відношенню до парламенту і прагне до порушення умов, буде спалена рукою ката в призначеному для того місці на наступний же день».
«Худорлявий чоловік, середнього зросту, віку близько 40 років; шкіра смаглява, волосся каштанове, носить перуку, ніс гачком, гостре підборіддя і велика борода у рота ».

Якщо доведеться висіти на мотузці,
Славний почую лунати!
«Скажіть людям, які поставили його (засудженого) тут, що вони - ганьба свого часу. Не будучи в змозі встановити його винність, вони безсилі зробити його злочину ».