Англійська мова - граматика - займенник - невизначені займенники
У вас є ще питання?
У звичайній мові, так довго звичайно не говорять, і таке формулювання скорочується до: Any questions? - Ще питання? і вимовляється з питальній інтонацією.
Як займенники-іменника вживається замість самих обчислюваних іменників у множині і замість неісчісляемих іменників:
I want some pencils. Do you have any. а можна і Have you any.
Мені потрібні олівці. Чи є у тебе (олівці)?
Може вживатися з прийменником of. як і займенник some в стверджувальних реченнях:
Did you help any of them?
Ти допоміг кому-небудь з них?
Займенники, утворені за допомогою - one і - body. someone. somebody і anyone. anybody - синоніми, що мають однаковий зміст (що нас зовсім не дивує, так як це явище досить поширене і в українській мові). Приблизно, за статистикою частотність употр. займенників від - one в два рази більше, ніж від - body; а в деяких окремих випадках розбіжність в частотності доходить і до п'яти разів, звичайно на користь - one.
Похідні займенники завжди вживаються в якості займенників-іменників і до них застосовуються ті ж правила вживання в різних типах пропозицій, що і для some і any.
У називному відмінку вони вживаються у функції підмета або доповнення. У функції підмета вони поєднуються з дієсловом-присудком в однині.
Займенники, утворені за допомогою - one і - body. вживаються тільки по відношенню до людей і можуть мати форму присвійного відмінка, виступаючи у функції визначення. someone 's. somebody 's. anyone 's. anybody 's.
Займенники, утворені за допомогою - thing. вживаються тільки відносно неживих предметів і понять.
1 Позитивні пропозиції:
someone, somebody, something
Завжди потрібно виконувати свій обов'язок.
Може виступати у функції доповнення в значенні кого-небудь, кому-небудь і т.п
It offends one to be told one is not wanted. Кожен образиться, коли йому скажеш, що він не потрібен. = It offends one (це ображає кого-небудь / кожного) to be told (йому скажуть) one is not wanted (він / хто-небудь не потрібно).
Висловлювання з one вважаються занадто офіційними, книжковими і в розмовній мові перевага віддається менш офіційному you:
You / One never can tell.
You / One should not drive faster then your / one's angel can fly.
(Вам) Не слід їздити швидше, ніж (ваш) ангел може / вміє літати.
2В якості слова-заступника займенник one вживається замість згаданого раніше іменника, щоб уникнути його повторення. Вживається замість обчислюваних іменників в єдиному (one) і множині (ones). Форма присвійного відмінка в цій якості не вживається. Може ставитися до осіб і неживих предметів; частіше не перекладається.
Take my pen. - Thank you, I've got one. Візьми мою ручку. - Дякую, у мене є (ручка).
Is there a bank near here? - Yes, there is one at the end of this street. Тут є поблизу банк. - Так. є. наприкінці вулиці .
Неісчісляемие іменники не замінює на one (ones). Вони або повторюються, або опускаються.
I prefer French cheese to Dutch. Я віддаю перевагу французький сир голландському (сиру).
Типові випадки употребленіяoneв цій якості:
а) Опр. артикль the + one + індивідуалізують визначення. Може перекладатися істот. яке воно заміняє або словами той; та; той, який.
This book is more interesting than the onewe read last week.
Ця книга цікавіше тієї, которуюми Новомосковсклі минулого тижня.
Which hotel did you stay at? - The onenear the station.
У якому готелі ви зупинилися? - У тій, котораявозле станції.
б) Прикметник (в позитивній або вищого ступеня; після найвищому ступені one зазвичай опускається) + one (ones). Наприклад, в однині:
I'd (I would) like to try on one of these shirts. Please, give me the whiteone.
Я хотів би приміряти одну з цих сорочок. Дайте мені, будь ласка, білу.
У множині (ones):