Вживання французького часу plus-que-parfait

(Дієприкметник минулого часу)

Освіта даного часу не складно, якщо ви вже ознайомлені з imparfait de l'indicatif і вмієте утворювати participe passé - дієприкметник минулого часу, яке утворюється від дієслів. Якщо дієслово першої групи, то тут все просто - відсікається закінчення «er» і додається «é». Причастя ж, утворені від дієслів 3-ї групи, потрібно буде запам'ятати. У форму imparfait de l'indicatif ставляться допоміжні дієслова avoir або être. Який з них з якими дієсловами вживається також необхідно запам'ятати. Далі смислове дієслово перекладається в дієприкметник минулого часу. наприклад:

Il a dit que les soeurs étaient déjà arrivés. Він сказав, що сестри вже приїхали.

Що таке imparfait de l'indicatif?

Це простий час, що позначає незакінчене або повторювана дія в минулому. Утворюється шляхом додавання наступних закінчень для дієслів в теперішньому часі до основи смислового дієслова:

Список дієслів і дієприкметників, утворених від них

naître - né - народитися
mourir - mort - померти
décéder - décédé - померти
tomber - tombé - впасти
rester - resté - залишитися
aller - allé - йти, їхати
arriver - arrivé - прийти, приїхати
partir - parti - піти, поїхати
venir - venu - прийти, приїхати
advenir - advenu - траплятися, відбуватися
devenir - devenu - стати
intervenir - intervenu - втрутитися
parvenir - parvenu - досягати, доходити
provenir - provenu - відбуватися, виникати
revenir - revenu - повернутися
survenir - survenu - з'являтися, зустрічатися, несподівано траплятися
apparaître - apparu - з'явитися
échoir - échu - випадати на долю; траплятися; діставатися
ressortir - ressorti - знову виходити
demeurer - demeuré - залишатися, перебувати, при вживанні з дієсловом avoir - жити, проживати.
entrer - entré - увійти
rentrer - rentré - повернутися
retourner - retourné - повернутися
descendre - descendu - спускатися
monter - monté - підніматися
sortir - sorti - виходити, виймати
passer - passé - проходити

Дієслова, які використовуються з допоміжними дієсловами avoir або être

Всього існує 15 дієслів, які відмінюються з être, їх слід запам'ятати:

  • aller - приходити, йти.
  • venir - приходити.
  • arriver - приходити, прибувати, приїжджати.
  • partir - йти, їхати.
  • entrer - входити.
  • sortir - виходити
  • rentrer - повертатися
  • revenir - повертатися
  • rester - залишатися
  • tomber - падати
  • monter - підніматися
  • descendre опускатися, спускатися
  • naître - народитися
  • mourir - померти
  • devenir - перетворюватися, ставати

Деякі дієслова з представленого списку можуть сполучатися як з être, так і з avoir, а переклад в такому випадку у них буде різним, про це не слід забувати. Розглянемо деякі подібні приклади:

Il est descendu l'escalier - Він спустився по сходах.

Il a descendu à l'hôtel - Він зупинився в готелі.

При відмінюванні дієслів з être, пам'ятайте про узгодження основного дієслова (тобто, дієприкметники минулого часу) в особі і числі з уживаним займенником. Наприклад: elle est descenduE l'escalier.

Розглянемо освіту Plus-que-parfait і відмінювання дієслів venir і parler.

Elles avaient parlé

Отже, ми розглянули допоміжну інформацію, для більш легкого розуміння теми, тепер знову повернемося безпосередньо до часу Plus-que-parfait. Существет кілька варіантів вживання цього часу:

  1. Як вже було розглянуто, воно означає минула дія, що передує іншому пройшов дії.

Наприклад: Elle avait déjà commencé son repas quand son amie lui a téléphoné. - Вона вже почала прийом їжі, коли їй зателефонувала подруга.

  • Застосування Plus-que-parfait можливо в придаткових пропозиціях умови після союзу «si» (якщо, якби).

    Наприклад: Si tu ne m'as pas interrompu, j'aurais pu finir mon travail. - Якби ти мене не перервав, то я б міг закінчити свою роботу.

  • За допомогою Plus-que-parfait виражаються дії, які повторюються в минулому. Часто використовуються слова «quand» (коли) або «chaque fois que» (кожен раз, коли).

    Наприклад: Quand elle n'avait pas compris qch, elle venait toujours chez moi. - Коли вона що-небудь не розуміла, то завжди зверталася до мене.

  • Plus-que-parfait висловлює жаль у пропозиціях, якщо вони починаються з союзу «si».
  • Plus-que-parfait може проявляти ввічливість.

    Наприклад: J'étais arrivé de vous demander de me prêter votre bateau.- Я прийшов попросити вас позичити мені вашу човен.

  • Plus-que-parfait вживають при узгодженні часів, замінюючи passé composé в непрямих пропозиціях.

    Виглядає це приблизно так: Elle m'a dit qu'elle avait reçu ma lettre. - Вона сказала мені, що отримала мій лист.

    Ви, напевно, звернули увагу на велику кількість нюансів в застосуванні даного часу, але воно одне з основних в живої розмовної мови, тому слід докласти трохи сил і терпіння, щоб вивчити основні правила. Для розуміння Plus-que-parfait, необхідно знати основні прості часи французької мови, про які ми згадували в цій статті. Інформацію про них ви також зможете знайти у відповідних розділах цього сайту.

    Отже, спробуйте самостійно перевести на французьку мову наступні пропозиції, вживши Plus-que-parfait:

    Марі сказала, що отримала ваші подарунки.

    Я прийшов до вас попросити дозволу скористатися вашим паркувальним місцем.

    Якби я все знав!

    Якби мама попередила про своє повернення, тоя б зустрів її на вокзалі.

    Marie a dit qu`elle avait reçu vos cadeaux.

    J'étais arrivé de vous demander de me prêter votre parking.

    Si j'avais su tous les choses!

    Si ma mère m`a avertu, j'aurais pu la venir chercher à la gare

    Існує справедлива думка, що французи - великі патріоти, і не сприймають англомовних громадян, хоча самі чудово знають англійську мову. Але вони дуже цінують і поважають тих туристів, які спеціально готуються до поїздки у Францію, вивчаючи їх офіційний і рідна мова. А ще краще, якщо ви не просто по розмовник станете спілкуватися з французом, а захоплені вивченням його мови і культури серйозно! Вивчайте французьку мову, будьте ще на один крок ближче до розуміння з нашими уроками. Успіхів!