Про картах англійською мовою - матеріали
Щоб не пропустити нові корисні матеріали, підпишіться на оновлення сайту

Назва карт англійською мовою
Стандартна колода карт (a deck of cards) складається з 54 карт, включаючи двох джокерів (2 jokers). У карт є 4 масті (4 suits):




А ось так називаються старші карти (cards with a rank) в колоді:
Слова, пов'язані з картковими іграми
У більшості карткових ігор є певний набір слів: «здавати карти», «козирі», «тягнути карту» і т. Д. Давайте звернемося до списку корисних слів і фраз по темі:
- Trumps (козирі) - масть карт, яка вибирається головною на одну гру. Карта-козир буде бити (beat) карту будь-який інший масті. Типові словосполучення:
I will trump your card. - Я поб'ю козирем твою карту.
Even though he was acting cool, I knew he was bluffing. - Хоча він поводився незворушно, я знав, що він блефував.
I will not play with him. He comes across as a cheater. - Я не буду грати з ним. Він відомий як шахрай.
Найпопулярніша гра світу - покер
Давайте звернемося до, мабуть, найпопулярнішою карткової гри - покеру (poker). Переглядаючи фільми англійською мовою, я часто задавалася питаннями, що означають всі ці фрази: nice hand. royal flush і т. д. І тепер знайшла відповіді на багато питань. Отже, hand (дослівний переклад - рука) - карти гравця, які він має на руках. Комбінації в покері зазвичай складаються з 5 карт. Коли говорять nice hand. то мають на увазі «вдалу комбінацію», тобто людині пощастило з тими картами, які йому випали. Наведу кілька прикладів комбінацій:

Ідіоми про картах англійською мовою
Перші карткові ігри з'явилися ще в XII столітті в Китаї і Кореї. З тих пір вони поширилися по всій планеті і стали джерелом для багатьох ідіом в англійською та іншими мовами. Давайте подивимося на найвідоміші з них.
- Above board - чесний, без секретів (дослівно - над дошкою). Спочатку гравці показували чистоту своїх намірів і відкритість гри тим, що клали свої руки над гральною дошкою або столом, коли грали в карти.
My real estate agent was not above board when he sold a house to me twice more than its actual price. - Мій агент з нерухомості нечесно поступив. коли продав мені будинок вдвічі дорожче, ніж його справжня ціна.
- A few screws short of a hardware store - кілька викруток не вистачає в будівельному магазині.
- A few fries short of a Happy Meal - кілька брусків картоплі фрі не вистачає в обіді Хеппі-міл.
- A few colors short of a rainbow - кілька кольорів не вистачає в веселці.
Загалом, динаміка зрозуміла: якщо чогось не вистачає, то так говорять про дурному людині.
Her husband sometimes acts strange. People say he is a few cards short of a full deck. - Її чоловік іноді дивно поводиться. Люди кажуть, у нього не всі вдома.
The McDonald's staff were about to quit but the regional manager had an ace up his sleeve and offered them more money than they expected. - Співробітники Макдональдса були готові звільнитися, але регіональний менеджер дістав туз з рукава і запропонував їм більше грошей, ніж вони очікували.
There is no way you can win the case. You have the cards stacked against you. - Тобі ніяк не виграти справу. Всі проти тебе.
I knew that all his business was a failure and it collapsed like a house of cards. - Я знала, що його бізнес був провальним. Він впав, як картковий будиночок.
Valerie felt that her student had talent in spades but he barely had any experience. - Валері відчувала, що студент був дуже талановитим, але у нього майже не було досвіду.
I did not know what to think of him. He might have been that joker in the pack who could change the situation drastically. - Я не знала, що думати про нього. Він міг бути тією темною конячкою. яка могла б змінити всю ситуацію.
Stop pussyfooting around! Just lay your cards on the table and tell me the truth! - Досить бути обережним! Просто відкрий свої карти і скажи правду!
When it comes to his income, he always plays cards to his chest. - Коли справа стосується його доходів, він завжди ділиться секретом.
She had a poker face when her husband accused her of infidelity. - Її обличчя нічого не виражало. коли чоловік звинуватив її в невірності.
His strong suit was his ability to hold his tongue when it was necessary. - Його сильною стороною була здатність тримати язик за зубами, коли це було необхідно.
Сподіваюся, після цієї статті вам не доведеться червоніти за свою англійську (на відміну від мене), якщо ви опинитеся за одним гральним столом з англійцями або американцями. Випишіть корисні слова собі в словничок і попрацюйте з ними: напишіть твори, використовуючи нові слова, пошукайте тексти даної тематики. Нехай ці знання залишаться з вами поки в пасивному словниковому запасі, але при необхідності ви зможете їх використовувати.
А ще ми публікуємо багато цікавих статей в блозі нашої школи. Ось деякі з них: