Поема, женіть їх геть, бібліотека, центр тибетської медицини кунпен Делек
БуддізмСтатьі, книги і стародавні текстиГоніте їх геть!
Женіть їх геть!
Схиляюся до ніг мого Лами
Коли я, старий пес, жив на самоті, то мені захотілося говорити тими ж словами, які я чув від мого достопочтімого Вчителі [1].
Спочатку, коли я зустрів свого досконалого вчителя,
Мені здавалося, що я купець, який дістався до Золотого Острови,
І я з ретельністю присвячував себе вивченню різних предметів.
Пізніше, коли я зустрічав свого вчителя, я відчував себе незатишно,
Як злочинець перед ликом судді,
І я отримував від нього міцні наганяй.
Зараз, зустрічаючи свого досконалого вчителя, я відчуваю себе з ним на рівних,
Як голуби сплячі в храмі,
І я не лізу до нього надто близько.
Спочатку, коли я чув настанови, мені здавалося, що відразу ж буду їх застосовувати,
Як голодна людина накидається на їжу,
І я намагався їх практикувати.
Пізніше, коли я слухав настанови, я не міг зрозуміти про що мова,
Начебто слова ці були про щось мені чужому,
І я не міг виплутатися із загальноприйнятих уявлень.
Зараз, коли я чую настанови, я відчуваю огиду,
Як той, кого змушують їсти власну блювоту,
І мені не хочеться більше ставити запитань.
На початку, коли я жив на самоті, мені здавалося, що мій розум перебуває в спокої,
Як подорожній, який нарешті повернувся додому,
І я насолоджувався перебуванням там.
Пізніше, будучи на самоті, я відчував, що не можу там всидіти,
Як красуня обтяжуючу своєю самотністю,
І я часто залишав його і знову повертався.
Зараз, перебуваючи на самоті, я думаю, що це не таке погане місце, щоб померти,
Як старий пес, який забрався для цього під навіс,
І я готую своє тіло до того, що його доведеться викинути.
На початку, коли я розмірковував про Погляді, мені здавалося, що чим вище він буде, тим краще,
Як хижий птах, який підшукує собі гніздо,
І я роздавав всім поради.
Пізніше, коли я розмірковував про Погляді, я відчував себе в розгубленості,
Як той, хто стоїть на роздоріжжі,
І я намагався не відкривати рота.
Зараз, коли я думаю про Погляді, я відчуваю, що дуріє інших,
Як старий розповідає дітям небилиці,
І я сам не дуже то вірю в те що говорю.
На початку, коли я думав про Медитації, мені здавалося, що почуття радості і блаженства переповнюють мене,
Як при зустрічі чоловіки і жінки з однаковими темпераментами,
І я намагався дістатися до самої її суті.
Пізніше, коли я думав про Медитації, я відчував себе знесиленим і втомленим,
Як слабка людина, який тягне непосильну ношу,
І мої медитації ставали все коротшими.
Зараз, коли я думаю про Медитації, мені здається, що я не здатний залишатися в ній ні на мить,
Як голка яку намагаються встромити в камінь,
І у мене немає більше ніякого бажання медитувати.
На початку, коли я думав про Поведінку [2]. мені здавалося, що я стягнутий путами,
Як дикий кінь, на якого накинули збрую,
І я прикидався сумирним.
Пізніше, коли я думав про Поведінку, я відчував що вільний робити те, що заманеться,
Як пес зірвався з ланцюга,
І я звільнявся від пут.
Зараз, коли я думаю про Поведінку, воно мені здається не мають ніякого значення,
Як для повії якої вже все одно,
І для мене більше не залишилося ні щастя ні страждання.
На початку, коли я думав про Цілі, мені здавалося дуже важливим її досягти,
Як пройдисвітові важливо розхвалити свій товар,
І я дуже сильно хотів її і сподівався.
Пізніше, коли я думав про Цілі, мені здавалося, що вона десь далеко,
Наче на іншому березі океану,
І у мене залишалося все менше рішучості.
Зараз, коли я думаю про мету, то вона здається мені недосяжною,
Як злодієві коли ніч вже під кінець,
І я позбувся останніх надій.
На початку, коли я давав вчення, я здавався собі розумним і важливим,
Як красуня прогулюються по ринку,
І мені хотілося вчити.
Пізніше, коли я давав вчення, мені здавалося, що я добре знайомий з предметом,
Як старий, знову і знову розповідає побиті історії,
І я був балакучий.
Зараз коли я даю вчення, я відчуваю, що виходжу за межі дозволеного,
Як демон спонукуваний заклинаннями,
І мені дуже соромно.
На початку, коли я брав участь в диспуті, мені здавалося, що я покращую свою репутацію,
Як той, хто хоче викрити зло через суд,
І я давав волю праведному гніву.
Пізніше коли я брав участь в диспуті, мені здавалося, що займаюся пошуками істини,
Як неупереджений суддя, який шукає справжнє свідоцтво,
І я напружував всі свої здібності.
Зараз, коли я беру участь в диспуті, мені здається, що можна довести істинність усього що завгодно,
Як для брехуна, який подорожує по вірним селах,
І я погоджуюся з усім, що б мені не сказали.
На початку, коли я писав, мені здавалося, що слова з'являються самі собою,
Як у Махасіддха пише Дохи,
І це було для мене природним.
Пізніше, коли я писав, у мене було відчуття, що це я складаю разом слова,
Як майстерний стіхоплёт пише свою поему,
І я намагався підбирати красиві вирази.
Зараз, коли я пишу, я відчуваю марність цього,
Як людина, якій треба намалювати карту місця якого він не знає,
І я не ізвожу даремно чорнило і папір.
На початку, коли я зустрічав друзів, мені хотілося помірятися з ними силами,
Наче ми були лучниками, які зібралися на змагання,
І я любив їх і ненавидів.
Пізніше, коли я зустрічався з друзями, мені здавалося, що мені підходять всі,
Як повії, яка потрапила на ярмарок,
І я дружив з багатьма.
Зараз, коли я зустрічаю друзів, мені здається, що не вписуються в людські зборів,
Як прокажений, який наважився пробратися в натовп,
І я вважаю за краще бути на самоті.
На початку, коли я бачив багатство, я відчував миттєву радість,
Як дитина збирає квіти,
І я не займався його накопиченням.
Пізніше, коли я бачив багатство, мені здавалося, що його все-одно ніколи не буде вистачати,
Як води, що наливається в глечик з розбитим дном,
І я особливо не намагався його знайти.
Зараз, коли я бачу багатство, мені здається, що це тяжка ноша,
Як купа дітей для старого жебрака,
І я вважаю за краще не мати нічого.
На початку, коли я запрошував помічників, мені здавалося, що треба забезпечити їх роботою,
Як робочих присутніх спеціально для цього,
І я роздавав їм завдання.
Пізніше, коли я запрошував помічників, я відчував, що втрачаю свою незалежність,
Як молодий чернець, прислужувати старшим,
І я розривав такі зв'язки.
Зараз, якщо я запрошую помічників, мені здається, що втрачаю все, що мав,
Як якби впустив собі в будинок злодійкуватих собак,
І я вважаю за краще робити все сам.
На початку, коли до мене приходили учні, мене переповнювало почуття власної значущості,
Як слугу, який сів на місце господаря,
І я намагався на совість.
Пізніше, коли до мене приходили учні, мені здавалося, що мій розум і розуміння можуть принести їм користь,
Як гість по праву займає почесне місце,
І я намагався їм допомогти.
Зараз, коли до мене приходять учні, я роблю вигляд, що серджуся на них,
Як демон живе в пустельній місцевості,
І я жену їх геть камінням.
[1] Поема посилається на те, яким чином сам патруль Рінпоче був ознайомлений з природою розуму ексцентричним майстром на ім'я До Кхьенце. Ось як це описано в книзі Сог'ял Рінпоче "Книга життя і практики вмирання":
Патруль Рінпоче займався дуже просунутій практикою йоги і зримого уявлення і застряг: жодна з мандал божеств не з'являлася в його розумі ясно. Одного разу він зустрів До Кхьенце, який розвів під відкритим небом багаття і сидів перед ним, попиваючи чай. У Тибеті, коли бачиш майстра, до якого відчуваєш глибоку відданість, прийнято в знак своєї поваги тут же починати сягати на землі. Коли патруль Рінпоче почав, з деякої відстані, тягнутися на землі, До Кхьенце помітив його і загрозливо прогарчав: «Ей, ти, старий пес! Якщо ти хоробрий, то йди сюди! »До Кхьенце був дуже вражаючим майстром.
Він був схожий на самурая, з довгим волоссям, чепурних одягнений і пристрасний любитель їздити верхи на красивих конях. У той час, як патруль Рінпоче став наближатися, продовжуючи сягати на землі, До Кхьенце, весь час обсипаючи його лайкою, почав кидати в нього каміння, а потім і більш великі камені. Коли він опинився в межах досяжності, До Кхьенце почав його бити і вдарив так, що він знепритомнів.
Коли патруль Рінпоче прийшов до тями, він знаходився в зовсім іншому стані свідомості. Ті мандали, які він так старався зримо уявити, мимовільно з'явилися перед ним. Кожне з проклять і образ До Кхьенце знищувало останні залишки понятійного розуму патруль Рінпоче, і кожен з каменів, що бив його, відкривав енергетичні центри і тонкі канали його тіла. Бачення мандал не залишали його протягом двох чудових тижнів.
[2] Під "Поводженням" тут мається на увазі остання частина тріади Погляд-Медитація-Південь (іноді, як тут, додана ще і Мета (Плід)). В буддизмі це поняття означає комплекс обмежень (обітниць), який приймає практикуючим, щоб залишатися здатним практикувати цю Медитація на даний Погляд.
Медичний центр «КУНПЕН Делек»
+7 (924) 776-7718 (с. Калёново)