Необхідні фрази англійською

Всі фрази потрібні і всі фрази корисні, тільки вивчити і вміти застосовувати їх можна в результаті повного освоєння.
Недостатньо просто запам'ятати кілька питань або пару десятків слів, адже Вам доведеться зіткнутися з живою мовою носіїв мови, а вона буває ой як незрозуміла. І якщо в результаті таких запам'ятовування Ви все-таки змогли запитати, то Вам необхідно буде зрозуміти, що Вам дадуть відповідь, в іншому випадку всі зусилля були витрачені даремно. Але не варто засмучуватися, адже англійську мову набагато простіше українського: в ньому немає, відмінкові закінчення, пропозиція будується строго за схемою, а главою всього виступає дієслово, який гордо несе значення цілої конструкції в своїх руках.
Сьогодні ми приділимо увагу найпопулярнішим виразами і вивчимо необхідні фрази англійською на борту літака, адже політ - це завжди інтрига, хоч і в комфортабельному салоні найсучаснішого лайнера.
Перше, що Ви побачите на борту - вітають всіх пасажирів посмішки стюардес.
We are glad to see you on the board! - Ми раді вітати Вас на борту літака!
Далі Вас запитають, яке у Вас місце (What's your seat number?) І мило вкажуть на місце, яке Ви повинні зайняти.
Your seat is 18A by the window. - Ваше місце 18 А біля вікна.
Обов'язковою умовою кожного польоту є безпека пасажирів на борту. Саме тому перед зльотом (takeoff) і посадкою (landing) необхідно пристебнути ремені, про що повідомить капітан судна (The captain has switched on the fasten seatbelt sign). Під час польоту літак може потрапити в зону турбулентності, в цьому випадку стюардеса попросить Вас пристебнути ремені (Fasten your seatbelt, please!)
Do you feel cold? I'll get you an extra blanket. - Вам холодно? Я принесу ковдру.
If you start to feel nauseous, there are air-sickness bags in the seat pocket in front of you. - Якщо ви відчуєте, що вас нудить, пакети знаходяться в кишені крісла перед вами.
На борту літака Вам буде запропоновано харчування, про що буде повідомлено заздалегідь (We'll begin to serve meals in few minutes).

Prepare your tray table please. - Приготуйте, будь ласка, столик.
Якщо Ви не впевнені, як розкладається столик, бортпровідники обов'язково покажуть, як це зробити. Відкидний столик знаходиться в спинці крісла, що стоїть попереду Вас. Єдиним винятком є місця в першому ряду, там столики висуваються безпосередньо з крісел сидіння.
Can I show you how to adjust your tray table? - Можу я показати вам, як встановлюється столик?
Поки стюардеси розносять їжу, можна вибрати напій, зазвичай на борту представлений великий асортимент.
Can I get you anything to drink? - Можу я принести вам що-небудь з напоїв?
Which juice would you prefer: apple, orange, pineapple or tomato? - Який сік ви віддаєте перевагу: яблучний, апельсиновий, ананасовий або томатний?
В кінці трапези багато хто хоче випити чай або каву.
Would you like some tea or coffee? - Ви бажаєте чай або каву?
Do you prefer milk or lemon with your tea? Ви віддаєте перевагу чай з лимоном або молоком?
I prefer coffee with milk. - Я віддаю перевагу кави з молоком.
До приземлення залишається небагато часу, і бортпровідники повідомляють про це пасажирам:
We'll be landing in 15 minutes. - Ми приземлимося через 15 хвилин.
Перед посадкою всім пасажирам необхідно прибрати столики для їжі (Passengers should fold up their meal trays before landing), пристебнути ремені безпеки (Fasten your seatbelts, please) і повернути крісла в початкове положення (Return your seats to the upright position).
Thank you for flying Lingvister Airlines! We hope to see you again. - Спасибі, що летіли з авіакомпанією Lingvister! Сподіваємося побачити Вас знову на борту нашого літака для подальшого вивчення курсу англійської для подорожей!