Латинсько-український словник терміноелементів
Частотні приставки. 6
Частотні суфікси. 8
Латинсько-український словник терміноелементів. 9
Російсько-латинський словник терміноелементів. 16
Рекомендації по користуванню словником
Більшість клінічних термінів - складні слова, утворені шляхом з'єднання двох або декількох словотворчих елементів, а також за допомогою приставок і суфіксів.
Терміноелементи (ТЕ) бувають:
ТЕ з'єднуються часто за допомогою з'єднувального голосного -о - (рідше - -i-); але якщо наступний ТЕ або суфікс починається з голосного, то з'єднувальний гласний не ставиться. Для зручності в словнику багато ТЕ написані разом з з'єднувальним голосним -о -.
Латинсько-український словник допомагає визначити значення клінічних термінів:
1) Якщо слово написано російською мовою, його потрібно спочатку записати в латинській транскрипції.
2) Потім виділити терміноелементи, а також, якщо є, приставки та суфікси.
3) З'ясувавши значення кожного компонента слова, можна визначити зміст усього слова цілком.
1) холецистотомия → cholecystotomia
Значення слова: розсічення жовчного міхура.
2) прогения → progenia
pro- (приставка) - зрушення вперед
-genia - нижня щелепа
Значення слова: зсув нижньої щелепи вперед.
3) остеома → osteoma
oste- - кістка, кісткова тканина
-oma (суфікс) - пухлина
Значення слова: пухлина з кісткової тканини.
Необхідно бути уважним при записі слів в латинській транскрипції, так як деякі ТЕ мають однакове звучання, але різне написання і значення. Порівняйте:
brachi- плече brachialgia - біль в плечі
polio - (сірий; сіра речовина головного мозку)
poly - (багато, безліч, більше норми)
Щоб правильно визначати значення термінів, потрібно чітко виділяти в слові ТЕ. наприклад:
1) холецистотомия → cholecystotomia → розсічення жовчного міхура
холецістостомія → cholecystostomia → створення отвори на жовчному
холецистектомія → cholecystectomia → видалення жовчного міхура
2) гістероскопія → hystero scopia → інструментальний огляд матки
гістологія → histo logia → наука про тканини.
Російсько-латинський словник ТЕ, а також частотні приставки і суфікси призначені для утворення термінів з заданим значенням.
Наприклад: звільнення нерва від рубців
звільнення від рубців - -lysis
Зазвичай в клінічному терміні на першому місці пишеться орган, частину тіла, система організму, потім - що з ним відбувається.