Як скласти резюме і підготуватися до співбесіди

Думаємо, що ні у кого не викликає сумніву той факт, що резюме - невід'ємний атрибут будь-якого претендента на кваліфіковану роботу. Правильно складене резюме дає Вам фору перед іншими кандидатами і підносить в очах работадателей.

Як скласти привабливе і якісне резюме? Це основне питання, яке ми зараз постараємося розглянути. Хоча, звичайно, Ви можете скористатися послугами професіоналів (заплативши їм деяку суму) - працівників рекрутингових агентств. Але якщо ж Ви вирішили зайнятися написанням резюме самостійно, то Вам просто необхідно ознайомитися з наступними питаннями:

ДЛЯ ЧОГО НЕОБХІДНО РЕЗЮМЕ?

Гарне резюме одне з найбільш ефективних засобів пошуку роботи.

Запам'ятайте три ключових моменти:

2. При написанні резюме дотримуйтесь принципу вибірковості. Інформацію для резюме слід відбирати, виходячи з його цілей. Іншими словами, в резюме варто включати опис саме тих аспектів Вашого досвіду, які значущі для позиції, на яку Ви претендуєте. Наприклад, якщо Ви займалися науковою роботою і одночасно консультуванням, в резюме, направленому на отримання роботи в області комерції, не варто описувати Ваші наукові досягнення і наводити список Ваших наукових праць. Краще перерахувати ті конкретні навички і знання, які Ви отримали в процесі консультаційної діяльності.

3. Вдале резюме може стати приводом для інтерв'ю, тобто особистої зустрічі з роботодавцем або його представником, але ще не гарантує отримання роботи. Ваша мета - домогтися, щоб Новомосковскющій захотів зустрітися з Вами особисто.

ПРО ЩО ВАРТО НАПИСАТИ В РЕЗЮМЕ?

Резюме складається з наступних блоків:

Мета (не обов'язково, але бажано): короткий опис того, на одержання якої посади і чому Ви претендуєте (не більше 6 рядків, а краще 2-3).

Трудовий досвід у зворотному хронологічному порядку (спочатку вказується останнє місце роботи). Це частина основна. Вкажіть дати початку і закінчення роботи, найменування організації, назва посади (їх може бути декілька, якщо Ваша кар'єра розвивалася успішно), і коротко опишіть посадові обов'язки і виробничі досягнення, якщо вони у Вас були. При описі Ваших досягнень використовуйте дієслова дії, такі як: розвивав, заощадив, збільшив або скоротив.

Освіта (чим більше пройшло часу після закінчення навчального закладу, тим менше місця цей пункт повинен займати в резюме; для випускників та студентів слід поміщати його перед попереднім, так як досвід роботи, якщо він і є, менш значний, можна повідомити про нагороди, підкреслити ті вивчені дисципліни, які відповідають Вашої мети).

Додаткова інформація: володіння іноземними мовами і комп'ютером, наявність водійських прав, членство в професійних організаціях і т.п. (Хобі варто згадувати тільки в тому випадку, якщо воно тісно пов'язане з бажаною роботою). Вказівка ​​на можливість надання рекомендацій.

ЯКИМ МАЄ БУТИ РЕЗЮМЕ?

Основні вимоги до стилю написання резюме:

  • стислість - загальний обсяг до двох повних сторінок тексту 12 кеглем;
  • визначеність і конкретність;
  • активність (ніколи не пишіть "брав участь", "надавав допомогу" і т.п. це дозволяє думати, що Ви лише надавали разові послуги або були поруч з процесом);
  • чесність і валідність - здатність документально підтвердити викладені в резюме факти.

    Уникайте використовувати займенник "Я".

    Необхідно бути гранично інформативним у виборі формулювань про себе, але, з поваги до попереднього роботодавця, не слід розголошувати комерційно цінну інформацію.

    Не слід писати:

  • займався навчанням
  • допомагав зменшити помилки
  • швидко засвоюю нові знання
  • навчив двох нових службовців
  • скоротив помилки на 15%, чим заощадив фірмі 1000 $
  • освоїв нові процедури в рекордно короткий термін - за два тижні

    Не будьте багатослівні й уникайте пасивних форм.

    Не слід писати:

  • відповідав за виконання.
  • знаходив застосування наступним можливостям.
  • ніс відповідальність за.
  • виконав.
  • ефективно використовував.
  • відповідав за.

    Віддавайте перевагу позитивній інформації негативною.

    Не слід писати:

  • залагоджував скарги на.
  • перешкоджав зниженню частки продажів
  • перейшов з посади.
  • допомагав клієнтам в.
  • підвищив потенціал продукту на ринку
  • просунувся на посаду.

    Концентруйте увагу на Ваших досягненнях.

    Не слід писати:

  • пропрацював там три роки
  • виконував додаткову роботу
  • отримав підвищення на посаді і два підвищення оплати
  • завжди виконував роботу в строк

    ПРО ЩО НЕ ТРЕБА ПИСАТИ В РЕЗЮМЕ?

    Не треба включати в Ваше резюме:

  • Всю Вашу трудову біографію. Насправді Вашого потенційного роботодавця цікавлять тільки останні 3-5 місць роботи та період не більше 10 років
  • Ваші фізичні дані
  • Вашу фотографію
  • Причини, за якими Ви йшли з роботи
  • Вимоги до зарплати
  • Імена людей, які дають Вам рекомендацію (підготуйте цей список, він може стати в нагоді на співбесіді)

    На закінчення перевірте Ваше резюме по наступних позиціях:

  • Попросіть кого-небудь, хто добре володіє мовою, на якому написано резюме, перевірити його
  • В описі цієї роботи використовуйте дієслова в теперішньому часі, наприклад, працюю, проектую
  • При описі попередніх місць роботи використовуйте дієслова в минулому часі
  • Будьте послідовні: якщо Ви один раз використовували скорочення, використовуйте його в усьому резюме (але краще приводити всі найменування повністю)
  • Уникайте довгих фраз і модерних слів
  • Чітко виділіть необхідні заголовки
  • Прослідкуйте, щоб Ваше резюме було оформлено в одному стилі
  • Вибирайте стиль, який легко Новомосковскется (великі поля, не дрібний шрифт, достатня відстань між рядками і т.п.)
  • Використовуйте папір білого кольору хорошої якості
  • Дуже важливо умістити Ваше резюме на одній, максимум на двох сторінках
  • Будьте впевнені, що Ви зможете підтвердити всю інформацію, яку Ви включили в резюме
  • Непогано скласти резюме на двох мовах. Зрозуміло, до резюме іноземною мовою пред'являються ті ж вимоги щодо оформлення, грамотності і стилістичної єдності, що і до резюме російською мовою

    Ось деякі найбільш важливі рекомендації:

    Що треба знати про організацію, в яку ви йдете на інтерв'ю:

  • Яку продукцію, або які послуги пропонує організація?
  • Де і кому реалізуються продукція і послуги?
  • Скільки років існує організація?
  • Наскільки змінилися завдання організації з часу її існування?
  • Стабільний чи склад керівництва, або воно часто змінюється?
  • Який юридичний статус організації?
  • Чи були спроби поглинання організації іншими фірмами?
  • Чи отримала організація прибуток в минулому році? За минулі три роки?
  • Чи проводилося скорочення штатів за останні три роки? Чому?
  • Чи входить організація в яке-небудь більш велике об'єднання?
  • Чи багато уваги приділяє організації преса? Чому?
  • Які відгуки преси про організацію?
  • Яке відношення до службовців в даній організації?
  • Які нові проекти розробляються в організації?
  • Чи базується організація всередині країни або має партнерів або відділення за кордоном?
  • Які перспективи галузі, якій належить організація?

    ДЕЯКІ ПОРАДИ ДЛЯ ПІДГОТОВКИ ДО СПІВБЕСІДИ

    Заздалегідь переконайтеся, що Ви знаєте, як проїхати до будівлі фірми і де залишити машину. Вийдіть з будинку завчасно. Приходьте на 15 хвилин раніше призначеного часу. Цим Ви покажете, що поважаєте проводить співбесіду і цінуєте його час. Якщо Ви все ж спізнюєтеся, постарайтеся передзвонити і попередити про затримку.

    Пам'ятайте, що при виборі з декількох кандидатів, що володіють однаковою кваліфікацією, вирішальну роль зіграє ваше вміння справити сприятливе враження під час співбесіди.

    Гарненько виспіться вночі перед тим, як йти на інтерв'ю. Погано виспалися люди ніколи не виробляють хорошого враження. Постарайтеся лягти спати в звичайний час, не раніше і не пізніше.

    Не пийте багато рідини. Ви можете не знайти туалет в незнайомій організації і будете себе погано почувати під час інтерв'ю. Якщо Вас кому-небудь представлять, докладете всіх зусиль, щоб правильно почути і запам'ятати ім'я цієї людини. Якщо Ви відразу зможете звернутися до співрозмовника по імені, це справить сприятливе враження. Перепитування ж виявить зайву нервозність. Важливо з'ясувати тривалість інтерв'ю і дотримуватися обумовленого часу. Це допоможе правильно розподілити час між відповідями і питаннями, визначити ступінь подробиці відповідей.

    Будьте ввічливі і доброзичливі з усіма, кого Ви зустрінете в офісі. Не забудьте посміхнутися, входячи в кабінет інтерв'юера. Не забувайте, як важлива мова жестів. Не менше значення має і Ваше рукостискання: рука повинна бути сухою і теплою; рукостискання повинно бути впевненим, але не надто сильним. Слідкуйте за своєю поставою, прагніть дивитися в очі. Не доводьте, однак, нічого до крайності.

    Не забудьте взяти з собою на інтерв'ю якомога більше документів, що підтверджують Вашу кваліфікацію, освіту і додаткові знання.

    Якщо Вам запропонують заповнити якісь форми, краще взяти їх з собою і повернути в найкоротший термін. Працюючи з ними вдома, потренуйтеся на чернетці. Пам'ятайте, що все має значення: і грамотність, і помарки, і почерк, і чіткість формулювань. Не забудьте, закінчуючи бесіду, домовитися про те, коли і як Ви дізнаєтеся про результати, і подякувати інтерв'юера.

    КІЛЬКА ПРАВИЛ

  • Вітаючи представника компанії, що не подавайте руки першим.
  • Не сідайте, поки Вам не запропонують цього зробити.
  • Уважно слухайте. Дотримуйтесь тому напрямку бесіди, яке задасть інтерв'юер.
  • Перш ніж відповідати на питання, постарайтеся зрозуміти, навіщо він заданий, як у відповіді підкреслити свої сильні сторони і про що говорити не слід.
  • Під час обговорення попередніх місця роботи не критикуйте вашого колишнього начальника і колег.
  • Не починайте обговорення Ваших особистих або фінансових проблем, якщо Вас про це спеціально не спитають.
  • Ви можете назвати зарплату, яка Вас задовольнить, але не раніше, ніж Вас про це запитають.
  • Закінчуючи інтерв'ю, подякуйте співрозмовника за увагу.

    МОЖЛИВІ ПРИЧИНИ ВІДМОВИ У ПРИЙНЯТТЯ НА РОБОТУ:

  • Запізнення на інтерв'ю.
  • Мляве рукостискання.
  • Жалюгідний зовнішній вигляд, неохайність.
  • Небажання дивитися в очі інтерв'юеру.
  • Невміння висловлюватися: слабкий голос, погана дикція, неграмотна мова.
  • Манери всезнайки.
  • Відсутність інтересу і ентузіазму.
  • Недостатня жвавість.
  • Недостатня врівноваженість.
  • Недолік щирості.
  • Невизначеність відповідей на питання, ухильність.
  • Недостатнє вміння орієнтуватися в суспільстві.
  • Нерішучість, несамостійність.
  • Прагнення до самовиправдання, посилання на обставини.
  • Відсутність чітких цілей і завдань.
  • Недостатня зрілість.
  • Недолік такту.
  • Недостатня ввічливість.
  • Цинізм.
  • Недолік дисциплінованості.
  • Небажання вчитися.
  • Нетерпимість.
  • Радикальність ідей.
  • Нездатність сприймати критику.
  • Вузькість інтересів.
  • Негативні відгуки про попередніх роботодавців.
  • Надмірна матеріальна зацікавленість.
  • Небажання почати знизу: очікування занадто багато і занадто швидко.
  • Неможливість участі в справах крім обумовленого графіка.
  • Відсутність питань про роботу до інтерв'юера.
  • Невдале сімейне життя.