Channel width - переклад українською - приклади англійська, reverso context

Full-scale tests shall be carried out on a straight section of the river where the flow is uniform and there is sufficient channel width and depth.

Випробувальний полігон для проведення натурних випробувань вибирається з таким розрахунком, щоб ділянка річки був прямим на достатній довжині, мав рівномірний перебіг і достатню ширину і глибину фарватеру.

In reduced visibility, passing and overtaking of vessels shall be prohibited on sections where the channel has a width of less than 200 m if visual visibility is less than three vessel lengths.

При обмеженій видимості забороняються розбіжність і обгін суден на ділянках, де судновий хід має ширину менше 200 м, якщо візуальна видимість становить менше трьох довжин судна.

(B) regularly measure the depth and the width of the marked fairway and provide boatmasters with the necessary information concerning minimum channel depths and widths and the river level regime;

Ь) регулярно вимірюють глибину і ширину огородженій ходової смуги русла і забезпечують судноводіїв відповідною інформацією щодо найменшої глибини і ширини цієї смуги фарватеру. а також режиму рівня води в річці;

Перевага створні знаки віддається також на прямолінійних ділянках протяжністю понад 5 км, де ширина суднового ходу. в зв'язку з наявністю навігаційних небезпек, становить менше подвійної передбаченої мінімальної габаритної ширини.

The advantage is given to two cross-channel fairway signs on each side of the fairway in case of straight-line sections longer than 5 km, where the available width for navigation is less than double the width of the minimum prescribed width of the fairway for particular sector.

Перевага створні знаки віддається також на прямолінійних ділянках протяжністю понад 5 км, де наявна ширина суднового ходу становить менше подвійної передбаченої мінімальної запропонованої ширини для конкретної ділянки.

Що стосується сигнальних знаків, передбачених в Додатку 8 до ОППД, що не світяться буї, а також щити берегових не світяться знаків повинні бути покриті світловідбиваючими речовинами.

After examining the evidence put forward as to depth, width. flow, bed profile configuration and navigability, the Court had concluded that the northern channel of the Chobe River around Kasikili / Sedudu Island was to be regarded as its main channel.

Вивчивши наведені свідоцтва про глибину, ширині. течії, конфігурації профілю русла і судноплавних умовах, Суд вирішив, що основним руслом річки Чобе слід вважати її північний проток навколо острова Касік / Седуду.

On sections of this length it is possible to install such signs (without using signs and signals on the water) provided that the width of the channel is more than 2 to 3 times or more the minimum width for the given sector.

На таких ділянках можуть бути встановлені Перевальне знаки (без плавучих знаків) за умови, що ширина суднового ходу перевищує в 2-3 і більше разів мінімальну габаритну ширину, передбачену для даної ділянки.

If disposable width for navigation is less than the minimum prescribed width of the fairway for a particular sector, cross-channel fairway signs and bank lights (without signs on the water) can not be placed on distance larger than 1 - 1.5 km.

Якщо ширина суднового ходу менше мінімальної передбаченої габаритної ширини. то Перевальне знаки і берегові вогні (без плавучих знаків) можуть бути виставлені на відстані не більше 1-1,5 км.

On sections of this length it is possible to install such signs provided that the width of the channel is more than 2 to 3 times or more the minimum width for the given sector.

мінімальні розміри топових фігур допоміжних засобів плавучого огородження позначені в Додатку 2 до цієї Інструкції та виражені в сантиметрах; с) для берегових знаків. огороджувальних боку фарватеру і навігаційні небезпеки: i) мінімальна висота від нижньої кромки пізнавальної фігури до основи знаку - 3 м.

On such sections cross-channel fairway signs and bank lights (without signs on the water) can be placed under conditions when the available width for navigation is more than two times wider than the minimum prescribed width of the fairway for particular sector.

На таких ділянках можуть бути встановлені Перевальне знаки і берегові вогні (без плавучих знаків) за умови, що наявна ширина суднового ходу перевищує в 2 і більше разів мінімальну визначену ширину. передбачену для даної ділянки.

4.3.2 Перекати, послідовно розташовані у протилежних берегів можуть бути також відзначені перевальними знаками при достатній ширині суднового ходу в разі руху суден по прямій лінії (рис. 8).

Для видимості знаків має значення також їх яскравість і її рівномірність, при цьому слід мати на увазі, що при висвітленні щитів знаків тон їх забарвлення має залишатися незмінним.