Бодраченко ирина, робін-бобін на печі ..., журнал «початкова школа» № 17

Ірина БОДРАЧЕНКО,
музикальний керівник
по педагогічної діяльності,
м. Київ

мовні ігри

Діти люблять грати в різні ігри, з різними іграшками, в різний час і в різних місцях. Вони грають самі з собою, залишаючись самі вдома, з прийшли в гості приятелем, зі знайомими хлопцями на дитячому майданчику або в групі продовженого дня. Але більше, ніж з однолітками, дітям подобається грати з дорослими. Чому? Напевно, тому, що це буває не так часто як того хотілося б нашим дітям.
Пропонуємо вам, мами, тата, бабусі, няні, педагоги і всі ті, хто із задоволенням спілкується з дітьми, хто хоче зробити це спілкування приємним, цікавим і, головне, корисним, пограти разом з ними в мовні ігри. Повірте, що грати зі словом дітям не менш цікаво, ніж з сподобалася іграшкою, а участь дорослих робить таку гру ще більш цікавою і бажаною.

Що ж таке «мовна гра»? Це вірші, з якими і в які можна грати.

Перш за все, це ті вірші, в яких є сюжет і є дія. Важливо, щоб було кого і що показувати. Наприклад, це хлопці, у яких Баба Яга забрала все бараночки (потешка «Ми сиділи на печі»), ненажера Робін Бобін, який з'їдає без розбору все підряд (жарт «Робін Бобін»), і ін. Добре, якщо вірші будуть веселі. Вони особливо подобаються хлопцям і легко запам'ятовуються в ході гри.

Де взяти такі вірші? Ви знайдете на сторінках дитячих журналів, в збірках віршів сучасних дитячих поетів. Багато українських народні потішки, зарубіжний фольклор також служать прекрасним матеріалом для створення дитячої мовної гри. Якщо ви володієте здатністю і умінням римувати рядки, можете спробувати створити і свої власні віршовані тексти.

А в чому користь цих ігор? Тут уже говорилося про важливість спільної гри дорослого і дитини. Крім цього, придумуючи разом з дитиною руху, які супроводжують текст, ми допомагаємо йому розвивати фантазію, уяву, пластику, вміння поєднувати слово і жест, чути і відчувати ритм вірша. Знайомлячи дитину з різними зразками художньої поезії, ми прищеплюємо йому інтерес до художнього слова, а пізніше - бажання самому римувати спочатку окремі слова, а потім і цілі рядки. Мовні ігри також допомагають розвивати мислення і мова дитини, вони допомагають подолати ті чи інші логопедичні труднощі у вимові окремих слів і звуків, роблять мову дитини інтонаційно багатої і виразною.

Але головне, ваша дитина, граючи разом з вами, виступаючи в різних ролях позбавляється від таких проблем, як дитяча сором'язливість, невпевненість в собі, боязнь публічного виступу. Граючи найрізноманітніші ролі, дитина тим самим самовиражається, у нього з'являється стійке бажання придумувати і фантазувати, одним словом - грати.

На самому початку такої роботи дорослий пропонує вже придуману ним самим форму, потім діти пробують спочатку разом з дорослим, а потім самостійно придумують руху.

І ще дещо про ігри. Часто в мовних іграх використовується прийом звуконаслідування. Так, якщо в тексті мова йде про бабусю - текст вимовляється по-бабські, якщо про м'ясника - грубуватим голосом, якщо про мишеня - тоненько, високим голоском, про бичка - навпаки, низьким, протяжним і т.п. Погодьтеся, це так приємно - навчатися, радіючи і граючи разом з дорослими!

Лічилочка «Ми сиділи на печі»

(Слова і модель І. Бодраченко)

1. Ми сиділи на печі,

(Злегка розставити ноги і зігнути їх в колінах, спертися руками в стегна - «сидимо на печі».)

(Виставити праву руку в сторону - «тримаємо на долоні булку».)

(Виставити ліву руку в сторону - «тримаємо на долоні калач».)

4. Бабка Ежка прилетіла,

(Розставити злегка ноги, пружинити - «сидимо на мітлі», права рука перед собою злегка стиснута в кулак - «тримаємо помело», ліва кисть руки виконує кругові рухи в повітрі - «вітерець від польоту».)

5. Всі бараночки поїла.

(З'єднати великі і вказівні пальці рук в колечка - «бараночки», говорити з образою в голосі - «забрали наші бараночки».)

6. Нам залишився лише батон,

(Руки перед собою - «тримаємо довгий батон», говорити з жалем у голосі.)

(Покласти обидві руки на живіт.)

8. Той вийшов геть!

(Виставити в сторону ліву руку, вказівним пальцем вказати на «вихід».)

Як у бабусі Наташі

1. Як у бабусі Наташі

(Тримати за кінці уявний хустинку, надітий на голову, говорити по-старечі.)

2. Їли смачну ми кашу.

(З'єднати долоні перед собою - зробити «тарілку», показувати її всім стоїть справа і зліва.)

3. Каша пшоняна з димком,

(Над розкритою долонею лівої руки - «тарілки» вказівним пальцем правої руки малювати уявний димок, що йде від гарячої каші; димок піднімається вгору, тому й текст вимовляти співучо, «гліссандіруя».)

4. Каша пшоняна з димком,

(Повторити ті ж рухи, але вже права рука - «тарілка», ліва - «димок».)

(Права рука перед грудьми, лікті в сторону, внутрішня сторона долоні вниз - «кусень хліба».)

(Ліву долоню покласти на праву зверху - «шар масла».)

(З'єднати зап'ястя, кінчики пальців рук і підняті вгору великі пальці рук - «гуртка».)

8. Взяли ми великі ложки,

(Стиснути кулаки, великі пальці підняті вгору, розвести в сторони - дві «ложки».)

9. З'їли все до самої крихти!

(По черзі то правою, то лівою «ложкою» є «кашу», підносячи «ложки» до рота.)

10. Ось яка каша

(Знову зробити «тарілку» і показувати її всім стоїть справа і зліва.)

11. У бабусі Наташі!

(Знову взятися за уявні кінці хусточки, говорити по-старечі.)

Мовна гра «Барабек»

( «Як дражнити ненажеру» з англійського фольклору, переклад К. Чуковського)

1. Робін Бобін Барабек

(Ноги розставлені, руки на поясі, говорити, переступаючи з ноги на ногу, низьким голосом, як Барабек.)

2. З'їв сорок чоловік,

(Взявшись руками за голову, здивуватися, вимовляти текст з здивованої інтонацією.)

(Приставити вказівні пальці до голови - «роги», говорити низьким голосом.)

(Прибрати руки за спину, випнути нижню губу, злегка нахилити голову - «впертий бик».)

5. І кривого м'ясника,

(Повільно виставити в сторони руки з скорченими пальцями, ноги поставити клишоного - «кривий м'ясник».)

(Злегка розставити ноги, спертися об коліна руками, лікті розставити в сторони - «сидимо на возі».)

(Стояти прямо, руки над головою з'єднати дугою, торкаючись кінчиками пальців, - «дуга».)

(Праву руку стиснути в кулак, відставити убік - в ній «мітла».)

(Двома руками взяти уявну кочергу і зробити різкий рух вперед, ноги злегка розставити і трохи зігнути - «кочерга в печі».)

10. З'їв церква,

(Встати прямо, затиснути один кулак в інший, великі пальці рук підняти вгору і з'єднати - це «свічка», голову нахилити вниз, дивитися на «свічку», вимовляти текст серйозно і неголосно - «ми в церкві».)

(Підняти руки над головою, лікті - в сторону, кінчики пальців торкаються один одного - «дах будинку».)

12. І кузню з ковалем,

(Двома руками взяти уявний молот, широко замахнувшись через голову, 2 рази вдарити по «ковадлі», говорити активно, енергійно, в ритмі рухів.)

13. А потім і каже:
- У мене живіт болить!

(Взятися двома руками за живіт, зігнутися і говорити тоненьким голосом, «як дитина», і жалісливо.)